Níl Aon Ní le Cathal Ó Searcaigh
Tá an file ag caint lena ghrá faoina áit dhúchais. Is as Dún na nGall dó. Is aoibhinn leis á áit dhúchais. Is brea leis na héin ag canadh i gCaiseal na gCorr agus an spéir álainn in Inis Bó Finne. Tugann sé cur síos alainn dúinn ar a áit dhúchais.
Tá sé ag iarraidh a ghrá a mhealladh (entice) go Dún na nGall. Deireann sé go bhfuil Baile Átha Cliath gránna agus salach. Gealann sé (he promises) dí go mbeidh sé abálta filíocht a scríobh ann.
Beidh siad sona sásta ina chonaí i Dún na nGall. Beidh sé suaimhneach (peaceful) ann.
As Béarla
The poet is talking about a loved one and his native place. He loves his native place. He loves the birds singing and the lovely sky. He gives a beautiful description of his native place.
He tries to entice his loved one to Donegal. He says that Dublin is ugly and dirty. He promises that he will be able to write poetry.
They will be perfectly happy in Donegal. It will be peaceful there.
Mothúchain
Grá dó áit dhúchais
- Is aoibheann leis Dún na nGall.
- Usáideann sé logainmeacha (place names) tríd an dán go léir.
Grá do chailín
- Tá sé ag iarraidh a ghrá a mhealladh go Dún na nGall.
Grá do áit dúlra
- I ngach vearsa usáideann sé dúlra.
Fuath
- Is fuath leis Baile Átha Cliath.
- Deireann sé go raibh Baile Átha Claith salach agus gránna.










